sexta-feira, 22 de fevereiro de 2008

Sexta etimológica

Posto aqui, conforme anunciei anteriormente, a etimologia apresentada pelo Helênio no programa Comentário Geral, que vai ao ar todas as quintas-feiras, às 22h, na TVE BRASIL. A palavra da semana foi:

LADO

O significado básico de lado é "parte lateral de alguma coisa em relação ao centro e à outra parte". Por exemplo: “o lado esquerdo e o direito de um objeto, o lado de trás e o da frente, o de cima e o de baixo” e assim por diante.

Lado se originou de latu do latim vulgar.

O radical de lado está presente em ladear (que é “correr ao lado”) e, por incrível que pareça, em ladeira, que “ladeia um morro”. Esse radical apresenta às vezes a forma later, proveniente do latim clássico, daí lateral e colateral, por exemplo. As palavras em latim se declinam, isto é, mudam de terminação conforme a função que exercem na frase – de sujeito, objeto direto, vocativo etc. É graças a isso que em latim clássico essa palavra pode assumir formas como latus, lateris, latera, lateribus etc. Daí é que vem a variante later desse radical.

Outro detalhe interessante é que há em português palavras vindas do latim vulgar, e que se alteraram com o passar dos séculos, na boca do povo (chamam-se formas populares). É o caso de lado, ladeira e ladear, com “d”. E outras que vieram diretamente do latim clássico, introduzidas na língua pelos intelectuais. Denominam-se formas eruditas. É o caso de lateral e colateral, com “t” e com aquele “e” seguido de “r”.

O OUTRO LADO...



A palavra da próxima semana será "PROIBIDO"